Les phrases nos plus agacantes dans la bouche tout d’un chef

Par La Redaction

Autoritaires, maladroits, condescendants. Les managers se montrent des fois tres enervants a toutes les yeux de leurs collaborateurs. Et certains mots laches par les premiers vont pouvoir suffire pour mettre en rogne des seconds. Car l’adresse hierarchique entre un salarie et son chef rend la plupart situations encore plus sensibles.

Pour le prouver, le Journal du web a recueilli le temoignage de quelques salaries d’entreprises francaises et a liste une trentaine de phrases enervantes, agacantes, humiliantes ou destabilisantes lorsqu’elles paraissent prononcees par l’individu qui vous dirige en permanence. Florilege.

Motiver, c’est un metier

Si le role de manager ne se confond gui?re avec celui de coach, un chef d’equipe est bien de meme cense dynamiser ses troupes, les tirer aupres du bas, leurs insuffler de la motivation. Certainement pas briser les elans de le equipe ou lui mettre des batons au sein des roues.

Or, des mots suffisent pour brider l’enthousiasme de la equipe, comme repeter en boucle „On y arrivera jamais” ou affirmer que „Ce que l’on fera ne sert a rien”. Quelques phrases banales de depit qui donnent furieusement l’envie au collaborateur le plus motive d’eteindre son ordinateur et de rentrer chez lui.

La radinerie en permanence

La pingrerie reste ardu a masquer, meme au boulot. Plusieurs empruntent jour apres jour des petites trucs a leurs collegues : cafe, barres chocolatees, cigarettes voire petite monnaie. Plusieurs echanges souvent a sens unique.

Deja particulierement agacant, ce comportement devient carrement enervant quand ces sollicitations viennent de la hierarchie. D’abord parce qu’il est plus ardu de renvoyer balader 1 chef avare qu’un collegue. Ensuite, parce que nos ecarts hierarchiques correspondent aussi a des fosses salariaux. „Alors qu’elle reste grassement payee, ma n+2 me reclame l’integralite des temps quelque chose a grignoter ou votre sirop a boire”, tempete Cecile.

L’impossible delegation

Divers managers ont toujours une agreable raison de ne pas deleguer et preferent faire eux-memes ce qui releve des missions de leurs collaborateurs. Cerise dans le gateau : devant des equipes volontaires, ils font generalement preuve de la certaine maladresse Afin de masquer leur incapacite a passer la main.

C’est typiquement la situation avec des phrases commencant via „Ce n’est pas que je ne vous fais jamais confiance, mais. „. Plus franc (et beaucoup plus cassant), la chef d’Aurelie lui a 1 jour lance : ” Ca, c’est une activite qui demande une reflexion, ca n’est nullement pour vous”

Le machisme ordinaire

Mes remarques plus ou moins sexistes existent au article tel ailleurs. Mais, sans parler des phrases ouvertement machistes, certaines petites allusions peuvent vite i?tre crispantes.

C’est particulierement l’eventualite lorsqu’un chef homme s’adresse innocemment a une collaboratrice en lui rappelant ses pretendues qualites naturelles : gout pour la deco („Vous voulez beaucoup prendre la moquette ?”), disposition d’esprit („Puisque vous connaissez Realiser plusieurs choses a J’ai fois. „), etc.

Deformation un moment

Votre chef deboule a votre bureau et vous donne 1 document a reprendre fissa. Pour vous rassurer, il utilise l’argument imparable : „Ne t’inquiete gui?re, il y en a Afin de dix minutes maximum.” Tout est donc bon : vous rendez service a la boss en un coup de cuillere a pot

Sauf que vous, vous le savez : reprendre votre document vous prendra au bas mot 45 minutes, voire une heure. Et vous allez devoir rattraper la retard plus tard. Mais votre que vous connaissez aussi, c’est que si vous commencez a argumenter, ce chef ne comprendra gui?re votre reticence. Bref, vous passerez pour un faineant.

L’humour mesquin

C’est, semble-t-il, l’une des blagues les plus courantes en open space. Au-dela de l’effet limite tout d’un humour galvaude, votre phrase va i?tre franchement lourde lorsqu’elle sort une bouche tout d’un manager.

Notre salarie cible ne est en mesure de s’empecher de affirmer que son chef lui fera passer un message : „Il faut rattraper ces heures”, „Que cela ne se reproduise gui?re” ou encore „j’habite quand meme sympa tel boss, non ?”. Bref, au final, rien de franchement drole. Dans le meme registre, il y a le responsable qui, lorsqu’un salarie pose deux jours de conges, retorque : „Dis donc, c’est des grandes vacances !”

Le stage cafe en CDI

Plusieurs se comportent avec leurs collaborateurs comme d’autres n’oseraient pas le Realiser avec des stagiaires de 3e. Comme ce patron, qui demande a ce cadre (dont il ignore le prenom) de scanner des cartes de visite. Ou encore ce manager qui lance a l’un des collaborateurs, en haute reunion strategique : „Tu peux nous preparer un cafe ?” Puis, a Notre cantonade : „Vous allez voir, il fera un sirop delicieux”.

Pour couronner l’article, ce type de taches, extri?mement peu valorisantes, sont generalement demandees sur un ton dedaigneux, infantilisant voire humiliant. De quoi se garantir l’animosite de l’ensemble de ses equipes sur le long terme.

L’urgence evitable

Quoi De surcroi®t agacant pour les individus bien organises que d’evoluer sous nos ordres d’un responsable qui ne sais travailler que dans l’urgence ? Car le boss impose son rythme a le equipe. Et en se montrant legerement leger dans le suivi des sujets, il met ses collaborateurs au rush. „Je ne t’ai pas parle de ce dossier ? Entendu ? Bon, il faudrait le traiter pour demain.” Comprendre : vous pouvez tirer 1 trait sur la fi?te prevue.

Une situation d’autant plus rageante que le manager de cette categorie, tout un chacun le sait, avait recu votre dossier au moins 15 semaines plus tot. Cela avait seulement omis de relayer l’information a autre et en heure.

L’anglais matine de francais

Qu’on adore ou que l’on n’aime pas, l’anglais semble s’i?tre durablement impose dans le monde de l’entreprise. A tel point que quelques phrases deviennent http://datingmentor.org/fr/tsdating-review completement incomprehensibles sans dictionnaire bilingue malgre avec une prononciation typiquement francaise.

Resultat : on obtient des citations comme : „Je te forwarde le draft pour que tu checkes si ca matche. OK ?” Particulierement agacant pour les amoureux de la langue francaise. Evidemment, nos chefs n’ont nullement le monopole de ces expressions, mais une telle habitude a bien de meme mode a se propager par la voie hierarchique.

La procrastination permanente

Evidemment, l’une des qualites demandees a un manager consiste a faire des choix et a etablir des priorites. Et renvoyer aux calendes grecques une question mineure alors que l’equipe reste en enormement rush constitue une preuve de responsabilite.

Cependant, lorsque ma phrase „On verra prochainement” devient une formule fonctionnel Afin de evacuer le moindre probleme, le manager fait preuve de legerete, voire de lachete. Et le collaborateur qui attend ses reponses risque de vite se lasser, quitte a se complaire dans l’immobilisme.